Moscow region, Sergiev Posad, Lavra, Academy

title image

В издательстве МДА вышел 42-й номер научно-богословского журнала «Богословский вестник»

В издательстве Московской духовной академии вышел 42-й номер научно-богословского журнала «Богословский вестник», третий за 2021 год.

Номер содержит 15 статей по самым разным тематикам:

  • библеистике,
  • литургическому богословию,
  • патрологии и христианской литературе,
  • истории Русской Православной Церкви,
  • миссионерскому движению,
  • агиографии и литургике,
  • русской литературе,
  • религиоведению.

Кроме того, в номере есть две рецензии: одна — на книгу о европейском Средневековье и роли в нем христианства, другая — на учебное пособие по Священному Писанию Нового Завета.

В этом номере:

Илья Александрович Хангиреев в статье «Документальная гипотеза происхождения Пятикнижия в трудах Эрхарда Блюма» знакомит читателя со взглядом этого ученого на документальную гипотезу происхождения Пятикнижия. Современный библеист Эрхард Блюм — яркий пример современной критики документальной гипотезы. Автор по трудам Блюма излагает нынешнее состояние документальной гипотезы, ее проблемы и перспективы. Далее он рассматривает рассуждения Блюма о проблемах лингвистической датировки библейского текста, очень важной для документальной гипотезы. Подводя итоги, автор помимо прочего пишет, что история и современное состояние данной гипотезы наглядно показывают ее спорность и хаотичность выводов.

Иеромонах Ириней (Пиковский) в статье «Толкование на псалмы Ганса-Иоахима Крауса: между теологией и критикой текста» показывает, каким образом немецкий ученый Ганс-Иоахим Краус (1918–2000) совместил теологический подход к исследованию Писания с историко-критическим. Автор разбирает предпосылки научного подхода Крауса, которые связаны с верой в Бога, открываемой Ветхим Заветом. Далее демонстрируется методология Крауса по реконструкции исторической и культовой среды, в которой появились библейские поэмы. По мнению автора, Краус демонстрирует строго академический и в то же время по-христиански благоговейный подход к исследованию Библии, который может служить ответом на вопрос, как может сочетаться вера с научным познанием Библии.

Доктор богословия Михаил Степанович Иванов в статье «Протопресвитер Александр Шмеман: литургическое богословие символа» предпринимает попытку актуализировать богословское понятие «символ», существующее в литургическом богословии. Эта попытка осуществляется автором на базе имеющихся по этой теме материалов, опубликованных протопресвитером Александром Шмеманом, известным богословом и литургистом. В своих публикациях отец Александр выражает озабоченность по поводу того, что литургический термин «символ», широко использовавшийся в христианской Церкви уже с древних времен и являвшийся ключевым понятием в богословии и в литургической практике с середины II тысячелетия, стал трансформироваться и приобретать несвойственные ему значения, что оказало негативное влияние на литургическую жизнь Церкви в целом и особенно на понимание Евхаристии.

Епископ Звенигородский Феодорит, ректор МДА, и священник Андрей Лысевич в работе «Проблема самобытности Амвросиаста на материале его толкования на послание апостола Павла к Римлянам» предпринимают попытку систематизировать сведения о литературных связях и зависимости Амвросиаста — анонимного римского экзегета IV века, а также описывают результаты сравнительного анализа толкований Амвросиаста и Диодора Тарсийского на послание апостола Павла к Римлянам. Авторы констатируют степень изученности литературных связей Амвросиаста и делают вывод о необходимости более глубокого изучения литературной взаимозависимости Амвросиаста и Диодора Тарсийского.

Владимир Сергеевич Коробов в работе «Вопрос о толковании стиха Ин. 14:28: “Отец Мой более Меня” — и его разрешение в греческой патристической традиции» показывает святоотеческое понимание спорного места для верной интерпретации решений Соборов 1166 и 1170 гг. Для богословского анализа Ин. 14:28 автор обращается к диахронно-синхронному методу — к изучению толкований стиха в разные периоды. Автор описывает два самых употребительных толкования стиха «Отец Мой более Меня» (Ин. 14:28) — триадологическое и христологическое. Согласно первому, Отец больше Сына, как Виновник Его бытия. Второе объяснялось в контексте Домостроительства и включало две стороны, дополняющие друг друга: Спаситель имеет в виду Свою человеческую природу, а также подразумевает добровольное уничижение и умаление Своего Божества (кеносис).

Михаил Михайлович Бернацкий публикует перевод на греческий язык «Суммы против язычников» Фомы Аквинского, сделанный в XIV веке Димитрием Кидонисом и оказавший большое влияние на поздне- и поствизантийское богословие. Глава 61 «О Евхаристии» 4-й книги стала через посредство Геннадия Схолария одним из источников решений антикальвинистских православных поместных Соборов XVII века. В предисловии содержатся наблюдения над тем, какие греческие соответствия выбрал Кидонис для перевода латинских терминов.

Священник Павел Лизгунов, кандидат богословия, в работе «Дисциплина “русская патрология”: исторический обзор» дает картину становления дисциплины «русская патрология» в дореволюционной России, Советском Союзе, в западной науке (в том числе в среде русской эмиграции), а также в постсоветской России. Обозначается сравнительно малая изученность богословской составляющей русской литературы, что делает ее исследование перспективным и актуальным. Автор делает вывод, что недавнее выделение дисциплины русской патрологии из истории русской литературы соотносится с постепенным преобразованием патрологии в историю христианской литературы в западной науке. Кроме того, автор ставит вопрос о методе патрологии как науки.

Владислав Иванович Пшибышевский в статье «Вопрос о составе Поместного Собора в работе Предсоборного Присутствия 1906 года» разбирает дискуссии первого предсоборного органа — Предсоборного Присутствия 1906 года по вопросу о составе Поместного Собора, который состоялся в 1917–1918 годах. Этот вопрос был одним из главных в ходе дискуссий о желательных преобразованиях в жизни Церкви. Данное исследование привело к выводу, что участники Присутствия разошлись между собой при обсуждении состава Собора: одним он представлялся чисто епископским, а решения его следовало просто сообщить всей Церкви; другие же, которых в исследуемое время было большинство, писали о том, что такое величественное событие, как Поместный Собор Российской Православной Церкви, должно представлять все уровни общества, дабы принятые на нем решения не были односторонними и затрагивали все проблемные стороны жизни Церкви. Итоги работы Присутствия подвигли Святейший Синод официально, за подписью императора опубликовать расширенное и дополненное Положение о составе Собора. Оно было отредактировано Предсоборным Советом в 1917 году, но в своей основе явилось основополагающим для формулировок Положения 1917 года, регламентирующего созыв и деятельность Поместного Собора 1917–1918 годов.

Священник Иоанн Кечкин, кандидат богословия, в статье «Административная и преподавательская деятельность протоиерея Всеволода Шпиллера в Московских духовных школах» рассказывает о малоизученной деятельности известного московского пастыря — протоиерея Всеволода Шпиллера в Московских духовных школах с 1950 по 1951 год. Вернувшись на родину из Болгарии в начале 1950 года, протоиерей Всеволод был радушно принят Священноначалием Русской Церкви. Сразу же по возвращении его назначили преподавателем в Московские духовные школы и настоятелем Ильинского храма в Загорске (Сергиевом Посаде), а через непродолжительное время утвердили в должности инспектора Московской духовной академии. Несмотря на большое доверие Патриарха Алексия I (Симанского) и председателя Учебного комитета митрополита Григория (Чукова), протоиерей Всеволод не смог выстроить нормальных, рабочих отношений с руководством и преподавательским составом Академии, что привело к отставке отца Всеволода с должности инспектора, а впоследствии к увольнению его из Академии. В статье предпринята попытка на основании архивных данных и воспоминаний современников восстановить картину деятельности протоиерея Всеволода Шпиллера, уточнить некоторые факты из его биографии этого периода.

Дмитрий Сергеевич Семененко в работе «Религиозная ситуация на Филиппинах: социальный и исторический анализ» знакомит читателя с тем социальным и историческим контекстом, который влияет на религиозную ситуацию на Филиппинах в настоящее время. Обозначены исторические предпосылки появления католичества и православия в этом государстве, выявлены причины исламских восстаний и террористических атак, появления Англиканской церкви и распространения протестантских учений. Делается вывод о пестрой религиозной ситуации на Филиппинах с конкретизацией положения основных вероисповеданий.

Архимандрит Макарий (Веретенников), доктор богословия, в статье «Святые семь отроков Ефесских» прослеживает основные свидетельства события, описанного в жизнеописании христианских святых — семи отроков, прославившихся в V веке в Ефесе при императоре Феодосии Младшем. Семь отроков, прячась от гонения при императоре Декии (III век), уснули в пещере и проснулись через два столетия. Приводится рассказ святителя Филарета Черниговского об исторических обстоятельствах их пробуждения. Рассказывается о разных аспектах богослужебного почитания святых семи отроков в Греческой и Русской Церкви, а также описываются сохранившиеся памятники в христианском изобразительном и монументальном искусстве, у святых отцов и христианских поэтов. Завершается статья свидетельством игумена Даниила, совершившего в XII веке паломничество в Святую Землю.

Архимандрит Симеон (Томачинский), кандидат филологических наук, кандидат богословия, и Илья Михайлович Ведищев в работе «История службы всем Русским святым: XVI–XX века» прослеживают путь становления этого литургического текста. В эпоху «Макарьевских Соборов», после канонизации целого сонма Русских святых, появилась нужда в составлении им богослужебных текстов. Святитель Макарий принял решение учредить общий день памяти всем Российским чудотворцам, службу которым составил инок Григорий Суздальский. Однако почитание всех Русских святых не было повсеместно распространено и вскоре вовсе забылось. На Поместном Соборе 1917–1918 годов было вновь установлено повсеместное празднование дня всех святых, в земле Российской просиявших, составление службы которым было поручено профессору Б.А. Тураеву и будущему святителю Афанасию (Сахарову). Авторы не только дают историческую справку об этих событиях, но и рассматривают дальнейшую судьбу текста службы всем Русским святым и проводят краткий анализ поэтики богослужебных гимнов из служб XVI и XX веков.

Варвара Викторовна Каширина, доктор филологических наук, в статье «Архимандрит Леонид (Кавелин) как агиограф Оптиной пустыни» дает обзор тех трудов, которые посвятил Оптиной пустыни архимандрит Леонид — известный богослов, церковный историк и археограф XIX века, со дня рождения которого в 2022 году исполняется 200 лет. Именно в Оптиной отец Леонид под руководством преподобного Макария Оптинского сформировался как инок и церковный исследователь и именно с ней связаны его первые труды. В духовном наследии архимандрита Леонида значительное место занимают агиографические работы, посвященные первым Оптинским старцам Льву и Макарию. Отличительной чертой агиографических сочинений было широкое использование исторических документов и свидетельств: воспоминаний очевидцев, биографических справок, писем, выписок из различных документов и книг. Историзм всегда сочетался с простотой и доступностью изложения, хорошим литературным слогом. Отец Леонид подготовил три редакции «Жития преподобного Льва Оптинского» (1845, 1847, 1855–1857), а также первое «Житие преподобного Макария Оптинского» (1861). Впоследствии другими агиографами Оптиной пустыни жития первых Оптинских подвижников, составленные отцом Леонидом, были дополнены и расширены. Значение ранних агиографических трудов отца Леонида, бесспорно, является очень важным для оптинского духовного наследия и для дальнейшего формирования отца Леонида как крупного церковного исследователя, оставившего большой след в науке.

Денис Владимирович Макаров, доктор культурологии, в работе «Основная проблематика романа Бориса Васильева “Александр Невский” (к 800-летию со дня рождения святого благоверного князя Александра Невского)» выявляет основную проблематику романа Бориса Львовича Васильева «Александр Невский» и исследует художественный образ святого князя Александра. В работе применяется сравнительно-исторический метод и метод филологического анализа. Анализируется основная проблематика романа Бориса Васильева. Образ святого Александра в романе сопоставляется прежде всего с «Повестью о житии Александра Невского» (XIII век). Выявлены основные особенности художественного образа Александра Невского в романе Бориса Васильева.

Протоиерей Олег Корытко, кандидат богословия, в работе «Место понятий “вина” и “грех” в картине мира древних славян (опыт историко-культурной реконструкции идей на основании языковых данных)» рассматривает особенности восприятия категорий «вины» и «греха» в контексте мировоззрения славян дохристианской эпохи. Лингвистическая реконструкция, привлечение диалектных данных, религиоведческий анализ близких понятий позволяют, по мнению автора, сделать вывод о том, что первоначальное использование лексемы «вина», скорее всего, осмыслялось в правовом ключе и было связано с восстановлением порядка и возмещением причиненного ущерба. В статье установлена архаическая связь категории греха как нравственной ошибки с идеей кривизны и промаха, которая обнаруживает себя при сопоставлении данных славянских и балтийских языков, а также в типологическом анализе схожих моделей переноса значений в ряде древних языков. Автор указывает на наличие архаического восприятия этих двух важнейших для религиозного миросозерцания категорий, в том числе и в современной народной жизни. Кроме того, в статье утверждается, что, благодаря переводческой и — шире — созидательной, «инженерной» лингвистической деятельности святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия, традиционные для славянского языка понятия «грех» и «вина» получили более глубокое осмысление и были обогащены религиозным содержанием. Автор пишет об этом обстоятельстве как об одном из примеров, демонстрирующих специфику русской православной религиозности.

CONTENTS

List of Abbreviations

RESEARCH AND ARTICLES

Biblical Studies

Илья Александрович Хангиреев

Документальная гипотеза происхождения Пятикнижия в трудах Эрхарда Блюма

Иеромонах Ириней (Пиковский)

Толкование на псалмы Ганса-Иоахима Крауса: между теологией и критикой текста

Theology

Михаил Степанович Иванов

Протопресвитер Александр Шмеман: литургическое богословие символа

Патрология и христианская литература

Епископ Феодорит (Тихонов), священник Андрей Лысевич

Проблема самобытности Амвросиаста на материале его толкования на послание апостола Павла к Римлянам

Владимир Сергеевич Коробов

Вопрос о толковании стиха Ин. 14:28: «Отец Мой более Меня» — и его разрешение в греческой патристической традиции

Михаил Михайлович Бернацкий

Публикация главы 61 «О Евхаристии» 4-й книги «Суммы против язычников» Фомы Аквинского в переводе Димитрия Кидониса по рукописям Vaticanus gr. 616 и Taurinensis 23 (C-2-16)

Священник Павел Лизгунов

Дисциплина «русская патрология»: исторический обзор

History of the Russian Orthodox Church

Владислав Иванович Пшибышевский

Вопрос о составе Поместного Собора в работе Предсоборного Присутствия 1906 года

Священник Иоанн Кечкин

Административная и преподавательская деятельность протоиерея Всеволода Шпиллера в Московских духовных школах

Миссионерское движение

Дмитрий Сергеевич Семененко

Религиозная ситуация на Филиппинах: социальный и исторический анализ

Агиография и литургика

Archimandrite Macarius (Veretennikov)

Святые семь отроков Ефесских

Архимандрит Симеон (Томачинский), Илья Михайлович Ведищев

История службы всем Русским святым: XVI–XX века

Varvara Viktorovna Kashirina

Архимандрит Леонид (Кавелин) как агиограф Оптиной пустыни

Русская литература

Денис Владимирович Макаров

Основная проблематика романа Бориса Васильева «Александр Невский» (к 800-летию со дня рождения святого благоверного князя Александра Невского)

Religious Studies

Протоиерей Олег Корытко

Место понятий «вина» и «грех» в картине мира древних славян (опыт историко-культурной реконструкции идей на основании языковых данных)

REVIEWS

Vladimir Viktorovich Belsky

Рецензия на издание: Guiance A. (ed.) Cultura letrada e idendidades sociales en el mundo medieval, siglos IV–XV. Buenos Aires: Imhicihu — Conicet, 2019. 305 p. ISBN 978-987-4934-04-8 (epdf)

Сергей Викторович Соловьёв

Рецензия на издание: Шмид Г., прот. Введение в книгу Деяний апостолов: Учебное пособие. СПб.: СПбПДА, 2020. 184 с. ISBN-978-5-906627-72-8

The MThA Press Office

If you have found a spelling error, please, notify us by selecting that text and pressing Ctrl+Enter.

Spelling error report

The following text will be sent to our editors: