Преподаватели и учащиеся литургического профиля МДА приняли участие в работе летней школы в Санкт-Петербурге
С 22 по 25 июня 2026 года Санкт-Петербург гостеприимно принял участников Первой летней школы по литургике. По благословению епископа Сергиево-Посадского Кирилла и епископа Петергофского Силуана эта встреча объединила преподавателей и магистрантов литургических профилей Московской духовной академии (МДА) и Общецерковной аспирантуры и докторантуры имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия (ОЦАД), а также Санкт-Петербургской духовной академии (СПбДА), Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета (ПСТГУ).

Символично, что практика прошла в год 80-летия возрождения Ленинградских духовных школ. Для организатора, руководителя профиля «Историческая литургика» ОЦАД Александры Никифоровой, этот проект стал возможностью не просто приобщить магистрантов к уникальным рукописным собраниям Санкт-Петербурга, но и создать пространство для живого, плодотворного академического диалога между ведущими духовными вузами России на площадке Санкт-Петербургской духовной академии, некогда прославленной литургической деятельностью профессора И.А. Карабинова, священномученика Владимира Рыбакова, Н.Д. Успенского.

Первый день работы школы, 22 июня, начался с соборной молитвы: в академическом храме святого апостола и евангелиста Иоанна Богослова был отслужен молебен перед образом Пресвятой Богородицы. По завершении молебна участники направились в отдел рукописей Российской национальной библиотеки (РНБ). Это посещение стало настоящим погружением в хранилище письменных памятников, фонды которого насчитывают свыше 430 тысяч единиц, бесценные славянские, восточные и западноевропейские рукописи, охватывающие эпохи от глубокой древности до наших дней.

Знакомство с этим уникальным собранием провела Ж.Л. Левшина, научный сотрудник РНБ. Основанное в 1805 году как «Депо манускриптов» на базе коллекции П.П. Дубровского, включавшей редкие западноевропейские манускрипты и документы, спасенные в годы Французской революции, хранилище сегодня входит в десятку крупнейших рукописных собраний мира. Именно здесь находятся такие жемчужины, как пурпурный кодекс императрицы Феодоры IX века или Остромирово Евангелие XI века. Жанна Леонидовна рассказала о том, как фонды обогащались благодаря императорским и частным вкладам, передаче монастырских собраний и поступлению в 1919 году Новгородской Софийской библиотеки. Отдельно была отмечена роль научных экспедиций на христианский Восток в XIX веке, благодаря которым в Россию поступали важнейшие литургические рукописи. Примечательно, что каталогизацией греческого собрания занимались иностранные ученые, состоявшие на службе Российской империи: швейцарец Евгений Муральт, немец Константин Тишендорф и грек Афанасий Пападопуло-Керамевс. Их труд в XX веке продолжили отечественные палеографы Е.Э. Гранстрем и И.Н. Лебедева.

После исторического экскурса Жанна Леонидовна продемонстрировала студентам греческие и славянские литургические кодексы. В числе представленных памятников — Минея Дубровского XI века, Орбельская Триодь XIII века, уникальный греческий Лекционарий IX века, с «общими» литургиями РНБ Греч. 44, фрагмент иерусалимского Тропология VIII века РНБ Греч. 7 и архаичная константинопольская Триодь X–XI веков РНБ Греч. 712 (именно в ней впервые засвидетельствован Великий покаянный канон Андрея Критского и пространный фрагмент кондака Романа Сладкопевца на Великую пятницу, а также вышедший из литургического употребления обширный репертуар великопостных гимнов Андрея Критского и Германа Константинопольского).

Следующим этапом программы стало посещение лаборатории кодикологических исследований и научно-технической экспертизы документов РНБ. Ее руководитель доктор исторических наук М.А. Шибаев познакомил участников летней школы с современными методами изучения рукописной книги. Он подробно объяснил принципы работы с водяными знаками, рассказав о трудностях их классификации и точной датировки. Сотрудники лаборатории продемонстрировали современные приборы для оцифровки водяных знаков в бумаге и для проведения химического анализа пигментов в инициалах и заставках.

В преддверии запланированного на вечер круглого стола преподаватели МДА и СПбДА иеромонах Далмат (Юдин), священник Иоанн Никитин, диаконы Иоанн Невзоров и Георгий Чемский, иеродиакон Симон (Мишаков) совершили литию на Никольском кладбище Александро-Невской лавры у могилы выдающегося русского литургиста профессора А.А. Дмитриевского. Затем «Вечная память» была провозглашена у могилы профессора Петроградского университета Б.А. Тураева. Именно он совместно с иеромонахом Владимирского Рождественского монастыря Афанасием (Сахаровым, впоследствии святителем) потрудился над тем, чтобы на Поместном Соборе Русской Церкви 1917–1918 годов было восстановлено празднование Всех святых, в земле Российской просиявших, и установлено их ежегодное поминовение. В завершение молитвенное поминовение было совершено на могиле выдающегося церковного историка В.В. Болотова.

После литии участники собрались на круглый стол «Современные литургические исследования в высших духовных учебных заведениях Русской Православной Церкви». Встреча прошла в профессорском зале Санкт-Петербургской духовной академии. С приветственным словом к собравшимся обратился проректор по учебной работе, заведующий кафедрой церковно-практических дисциплин протоиерей Владимир Хулап. Обращаясь к участникам, он подчеркнул: «Разнообразие богослужебных традиций Москвы и Петербурга не является противоречием; напротив, они взаимодополняют друг друга. Сегодня мы собрались на семинар, в рамках которого представители преподавательской корпорации, администрации и студенчества, работающие в области литургики, имеют возможность “сверить часы”, посмотреть друг другу в глаза, познакомиться. Русская богословская наука богата результатами и особенно славна в области исторической литургики. Участники, которых мы видим сегодня, — это научные и духовные продолжатели того, что делалось в Московской и Санкт-Петербургской традициях исторической литургики в прошлом, преподаватели, которые актуализируют этот опыт в рамках учебных мероприятий и своей научной деятельности, и, самое главное, это наше будущее — молодые студенты».
Действительно, программа круглого стола оказалась насыщенной: было представлено 17 исследовательских проектов, 12 из которых принадлежат студентам (см. программу), на широкую тематику. Это и службы Triduum sacrum и Пасхи в византийских и славянских книгах XI–XIV веков, и последование Преполовения Пятидесятницы, особенности структуры и терминологии нового иерусалимского Тропология. Другие исследования посвящены принципам толкования Божественной литургии в византийской традиции (VIII–XV), интертекстуальности византийской и славянской гимнографии, литургической традиции Киевской митрополии конца X — начала XII века, богослужению Часослова славянского архаического корпуса и последованию ко Святому Причащению в русской рукописной традиции XIV–XVII веков. В фокусе внимания также оказались древнерусская молитва над коливом, богослужебное почитание памяти славянских святых в Русской Церкви, история справы Типикона, Требника и Служебника в Москве XVII века, деятельность церковных хоров в Российской империи.

Отдельное внимание было уделено вопросам развития духовного образования. Священник Алексей Ремизов представил доклад о деятельности студенческого литургического общества СПбДА, а священник Александр Зиновкин рассказал о новой магистерской программе «Византийская христианская литература».
Оживленное обсуждение вызвало сообщение протодиакона Кирилла Журавлева, посвященное богослужебным особенностям храмов СПбДА и МДА. Продолжая эту тему, диакон Иоанн Невзоров поделился опытом служения в академическом храме СПбДА «идеальной» всенощной, вдохновленной примером опыта М.Н. Скабаллановича, предпринятого в Киевской духовной академии в 1912 году.
Плодотворный диалог участников вылился в конкретные инициативы. В ходе дискуссии прозвучала идея предложить к общему почитанию литургистами двух академий святого новомученика, чья жизнь связала бы оба учебных заведения. Кроме того, была высказана инициатива учредить литургическое общество имени профессора А.А. Дмитриевского.

23 июня слушатели летней школы направились в отдел рукописей Библиотеки Российской академии наук (БАН). Это одно из древних и крупнейших в России хранилищ древнерусских и зарубежных манускриптов, учрежденное в 1901 году. Фонды отдела включают 195 книг на русском, болгарском и сербском языках только на пергамене, не считая обширных собраний бумажных рукописей XV–XX веков. В состав фондов также входят древние летописи, а также собрания, связанные с историей самой Академии наук.
Здесь прошел семинар-практикум, специально разработанный для студенческой аудитории литургического направления доктором исторических наук М.В. Корогодиной и кандидатом филологических наук А.Е. Косицкой.

Семинар начался с ознакомительной экскурсии по греческому и славянскому собраниям литургических кодексов и Евангелий. В первой витрине была представлена небольшая, но крайне значимая коллекция греческих рукописей. Среди них — древнейший фрагмент Евангелия от Иоанна (F. 410, VI век), иллюминованный свиток XII века с Литургией Преждеосвященных Даров (РАИК 1), фрагмент иерусалимского Лекционария (РАИК 194; полный список хранится на Синае под шифром Sin. Gr. 210 и датируется 861/862 гг.), древнейшая из известных Триодей — палимпсест IX века РАИК 109, а также Евангелие 891 года из Студийского монастыря (РАИК 74, переписанное Василием) и другие памятники. Далее вниманию участников были представлены славянские фрагменты: Синайский глаголический Служебник XI века (Срезневский II.55), фрагмент Слепченского апостола XII века (палимпсест, Срезневский 53), фрагмент толкового Апокалипсиса XIII века (Никольский 1), а также Гадательная Псалтирь XIV века (45.8.263). Отдельным блоком были представлены рукописи Священного Писания, связанные с активными переводами библейских текстов на Руси в XV–XVI веках, среди которых особое место занимает кодекс Матфея Десятого, включающий не только библейские книги, но и Типикон.

Затем участники перешли к практической части: Мария Владимировна выдала каждому из студентов рукопись. Им предстояло самостоятельно описать тип кодекса, палеографические особенности письма, степень сохранности, маргиналии и вставные записи, стремясь извлечь из памятника максимум информации. Среди рукописей были представлены стандартные списки Евангелия и Апостола с литургической разметкой, ветхозаветные книги из круга рукописей, связанных с кодексом Матфея Десятого, список Песни Песней с толкованием. Эта практическая работа вызвала живой интерес и активное обсуждение различных особенностей древних рукописей, безусловно послужив для обогащения знаний слушателей.
Начиная вторую часть семинара, А.Е. Косицкая предложила слушателям обсудить научную ценность старопечатных книг. Поначалу в аудитории преобладало мнение, что на фоне рукописных памятников они имеют вторичное значение. Однако к завершению занятия этот взгляд претерпел существенные изменения.

Лектор рассказала об изобретении Гуттенберга, показала «Подорожную книжицу» Франциска Скорины, полноформатное издание римского Миссала 1598 года, а также два глаголических издания литургических книг западного обряда — Миссал и Бревиарий. Слушатели получили возможность рассмотреть раннее венецианское издание славянского Служебника 1519 года и первое датированное издание московской типографии — Апостол 1564 года печати Ивана Федорова.
Анна Евгеньевна также представила результаты собственных изысканий, касающихся типографских исправлений в первом издании сентябрьской Минеи 1607 года, показала громадный том первопечатного Типикона 1610 года и киевский Трефологий 1619 года — все эти издания стали подлинными вехами в истории литургического книгопечатания в Москве и западных областях России. На экземпляре Минеи 1607 года, хранящемся в Библиотеке РАН, участники смогли увидеть запись преподобного Дионисия Радонежского (Зобниновского) — известного справщика книг начала XVII века.

Большой интерес вызвала демонстрация издания первого европейского литургиста — Евхология Гоара. Завершилась лекция показом миниатюрного издания с переводом литургии на зырянский язык 1883 года и первого российского учебника по литургике «О служении и чиноположениях Православной Грекороссийской Церкви» 1792 года.
В итоге участники семинара убедились в том, что старопечатная книга важна для текстологии, поскольку наглядно показывает переход от рукописной традиции к критическим изданиям литургических кодексов.
Утром 24 июня экскурсию по библиотеке СПбДА для участников летней школы провел архимандрит Стефан (Садо). Он продемонстрировал студентам обширную коллекцию Библий на языках народов мира. В интерактивном формате отец Стефан предложил слушателям называть любые языки, после чего доставал с полок соответствующие издания — на сингальском, тамильском, японском, санскрите, различных сирийских языках. Он показал ряд рукописных кодексов, хранящихся в библиотеке, среди которых певческие книги XVII–XX веков. Также вниманию участников было представлено богатое собрание старопечатных книг, личные библиотеки выдающихся ученых, в частности В.Н. Бенешевича, иностранная тематическая периодика по литургическим исследованиям.
По завершении экскурсии в читальном зале архимандрит Стефан рассказал студентам об исторических вехах Ассирийской Церкви и о гонениях XX столетия, которые стали трагической страницей в жизни ассирийской диаспоры в России.

В этот же день делегация из Москвы встретилась с ректором Академии епископом Петергофским Силуаном и поблагодарила его за радушный прием в Северной столице.
А вечером участники школы отправились в Вырицу. В этом святом месте особенно ощутима живая связь между поколениями подвижников. Подобно северной лозе, нитью духовного преемства здесь соединяются преподобные Серафим Вырицкий, Симеон Псково-Печерский и старец Софроний (Сахаров) со схимонахом Иоанном (Мироновым) — духовным отцом владык Кирилла и Мефодия (Зинковских). По благословению отца Иоанна в Вырице осуществляется уникальное соработничество семей, принявших на воспитание детей-сирот, учителей школы «Умиление» для этих детей и сестер женского монастыря, которые помогают и «Детской миссии», и школе — духовно и практически.
По прибытии вместе с клириками и сестрами была совершена ночная Божественная литургия в храме строящейся обители, которой предшествовало совместное чтение Иисусовой молитвы, включенной в молитвенное правило, которое было создано на основе устава архимандрита Софрония (Сахарова) в Эссексе, с добавлениями из практики иеросхимонаха Иоанна (Миронова), оказавшего влияние на формирование монашеской общины в Вырице. Песнопения и ектении на Литургии прозвучали на славянском, греческом, румынском и грузинском языках. Священник, произносивший после Литургии проповедь, поделился с собравшимися: «У нас, священнослужителей, в алтаре была на душе то ли Пасха, то ли Троица». Именно такое же светлое чувство объединило сестер и гостей обители.

Утром 25 июня в Вырице священник Феодосий Амбарцумов, правнук священномученика Владимира Амбарцумова, рассказал участникам летней школы о годах обучения в СПбДА, о своем увлечении трудами старца Софрония (Сахарова) и академической жизни тех лет, которую он назвал счастьем. Именно тогда у отца Феодосия и его товарищей-семинаристов зародилась мысль о создании «Детской миссии» — движения помощи детям-сиротам и детям со сложными заболеваниями.
Первоначально ребята ставили на первое место просвещение: привозили воспитанников детских домов Санкт-Петербурга в Иоанно-Богословский храм Академии на причастие. Позднее был приобретен участок для миссии в Вырице (где в годы Великой Отечественной войны находился детский концлагерь) рядом с Казанским храмом и местом погребения преподобного Серафима Вырицкого. Началось оформление опеки.

Отец Феодосий вспомнил, что поначалу иеросхимонах Иоанн (Миронов) не благословлял брать детей из детдомов, предупреждая: «Ангел может обратиться в зверя, который рвет жизнь твоей семьи». Однако сам старец благословил принять первую подопечную — сложную девочку Аню Яковлеву, которая никогда не жила в семье, ругалась матом, кусалась. Увидев ее, отец Иоанн сказал: «Самым хорошим ребенком будет, забирай». Так и произошло. Сегодня отец Феодосий вместе с матушкой Надеждой воспитывает восемнадцать приемных детей. На территории «Детской миссии» живут и другие семьи, принявшие на воспитание по несколько детей.
Беседа вызвала самый горячий отклик у будущих пастырей как образец жертвенной любви и служения ближнему. В рассказе отца Феодосия прозвучали истории о преподобном Серафиме Вырицком, старце Софронии (Сахарове) и иеросхимонахе Иоанне (Миронове), чьи духовные подвиги продолжают вдохновлять живущих здесь.

После праздничного обеда, приготовленного сестрами по афонским и балканским рецептам, монахиней Херувимой была проведена экскурсия по Вырице: от дома, в котором жил преподобный Серафим, в Казанский храм, в притворе которого располагается фотографическая экспозиция о жизни святого, и далее в часовню над местом погребения преподобного, где иеромонахом Далматом (Юдиным) вместе со студентами был отслужен акафист преподобному Серафиму. Многие из участников школы получили возможность прочитать часть этого акафиста, что соответствует требованиям нынешнего устава Вырицкой обители, который подразумевает живую смену исполнителей во время молитвенного правила.

Вечером 25 июня после молитвенного отдыха в Вырицком монастыре участники летней школы возвратились в Санкт-Петербург, откуда отбыли в Москву. Когда они выходили из СПбДА, над небом раскинулись две яркие радуги, словно благословляя два литургических профиля на продолжение пути.
ОТЗЫВЫ
Николай Савельев, МДА, магистратура «Пасторология и литургика», 2 курс
Растянувшаяся с юга на север дорога, и мы ехали по ней вместе, летели на “Ласточке” в сторону непривычного, другого моря. Дорога, дорога, и только еле заметно блещет в окне тетива проводов, отмеряющая скорость и время, движение к, стремление к, и мелькающие силуэты домов, перелесков, станций, оврагов, мостов слипаются в единый пергамент пейзажа — подвижное существование, развернутое в рельсы, расчерченные бетонными pontuseaux.
Мы столько проехали… Даже слов нет, сколько лугов, облаков проводило нас на этом пути. Мы столько прошли. Столько километров, сантиметров, страниц. Мы листали рукописи. Вселенные, свернутые под стеклом (касались их), от нашей скорости, от того, что мы стали так далеко, — это точно север. Они — перед нами распахнуты. Мы — Петербург, и пасмурный, и сияющий. Мы глядели в это небо, плавающее от хороводов звезд. И Нева плескалась в нас, рефлексируя тепло фонарей, борты барок, зеленеву мостов, портики, нас, все и повсюду. Море. Организованная пучина вод, перейди, словно по суху.
И в этой растянутости космоса — святолинии Иерусалима, наша великая Русь, пожелтелый Египет, все перед нами, перед глазами, руки касаются — и мы уже не здесь, повсюду.
Я эту поездку никогда не забуду. Все, чего не знаешь, невозможно забыть. Ну вот послушай, говорю себе, ну тебе столько дано же, да, вглядись в эти пергаменты, манускрипты, проведи пальцем своим по этому вот pontuseaux, — а ты ведь такой маленький, такой незнающий человек, разве можно постигнуть? Молитва, сохраненная, вынесенная из вечности и очищенная от пепла, вынутая из войн и окутанная в парадоксы историй, — вот она, написана черными и киноварными буквами. И она молчит, и развернута перед тобой. И в этой своей безмолвной значительности говорит, что ты слишком спешишь: ты пройдешь, ты, может (и наверное, точнее даже, скорее всего, правда-правда), не поймешь и сотой части того, о чем здесь услышал и что прочитал. Но это все не зря. Свидетельство этому — такая странная неспешность истории. Она будто остановленное время, превращающееся в эту полосу в окне твоего поезда, она будто строка, написанная сияющими чернилами звезд. Она будет светить для тебя всегда. Даже если твоя жизнь проносится мимо, как этот поезд. Даже если твой взгляд — лишь мгновение, когда ты по-настоящему понял, на что сейчас посмотрел.
Вообще, такие паломничества важно устраивать, и вот почему. Раньше было трудно понять, о чем молиться. А теперь можно путешествовать к святыням и просить Бога, чтобы Он помог понять литургику. Наверное, такие поездки ценны, потому что ты убеждаешься в том, что знаешь еще меньше, чем понимаешь. Наверное (точно!), важно чаще общаться с наставниками, быть рядом с ними хотя бы иногда, чтобы тебя подкрепляла их вера, чтобы они могли сказать, что у тебя все получится, пока ты не убежал.
Важно молиться. Всегда.
Важно благодарить.
Важно любить.
Спасибо за этот опыт! Пусть Господь всех нас сохранит!
Иеродиакон Симон (Мишаков), МДА, магистратура «Пасторология и литургика», 2 курс
Настоящая поездка воистину стала новой вехой в истории молодых магистерских профилей МДА и ОЦАД, воспитывающих будущих литургистов. Мы вышли на новый этап, вышли из своего дома в мир, полный новых знакомств и открытий. За эти дни мы соприкоснулись с традицией, людьми и исследованиями Академии на Неве, посетили РНБ и БАН, в которых смогли погрузиться в клады этих сокровищниц нашего Отечества и мировой истории, познакомились с литургической и социальной деятельностью строящегося монастыря в Вырице и поклонились мощам преподобного Серафима Вырицкого. Самое главное — получили важный опыт для дальнейшей пастырской и научной деятельности.
Сердечно благодарим Преосвященнейшего Силуана, епископа Петергофского, ректора СПбДА, и всю Академию за радушный прием, всегдашнее вспоможение и готовность к новым диалогам, которые проявятся в дальнейших конференциях, круглых столах, обсуждениях и такого рода поездках! Также сердечно благодарим братию с сестрами строящегося монастыря в Вырице за молитвенное единение и гостеприимство! Многая и благая лета всем, кто приложил усилия для свершения этого исторического момента!
Анна Евгеньевна Косицкая, к.ф.н., Библиотека Российской академии наук
Мы действительно старались сделать экскурсию интересной и полезной. И у нас с Марией Владимировной Корогодиной остались очень приятные впечатления от всей группы. Хочется передать начинающим научный азарт и трехсотлетние академические традиции. К счастью, наш материал вне времени. Благодарим вас, что не обошли БАН стороной, это теперь бывает нечасто. Будем рады дальнейшим встречам в читальных залах, на конференциях и в переписке. Кажется критически важным создавать пространство для живого научного общения и диалога без оглядки на временные обстоятельства.
Александр Лукашевич, старший преподаватель ПСТГУ, ОЦАД, МДА
В этой поездке в Петербург для меня воплотилось много положительных моментов, которые я всегда ценю: хорошая погода, работа с рукописями, интересные знакомства и обстоятельные разговоры с уже знакомыми людьми, возможность послушать научные и околонаучные сообщения и рассуждения, необычная служба в необычном месте. Неожиданный отдых в Вырице. Очень понравилась выставка и занятия в БАН. Появились надежды на научные прорывы в отношении филиграней после экскурсии по лаборатории РНБ. Служба в Вырице была немножко как исполнение мечты: я иногда мечтал о тихой скитской службе, где никто никуда не спешит, кадилом специально не гремит. Эта вырицкая Литургия чуть-чуть походила на такой идеал. Наверное, меня в последнее время тянет на какое-то философское осмысление богослужения как явления среди людей, для людей, между людей и Богом, для Бога и так далее, и эта поездка стала для меня довольно плодотворной в этом плане.
Диакон Георгий Чемский, МДА, магистратура «Пасторология и литургика», 2 курс
Сердечно благодарю за такую прекрасную возможность познакомиться вживую с внутренней жизнью и традициями СПбДА, с единомышленниками, с ценнейшими рукописными сокровищами библиотек Санкт-Петербурга. Отдельная благодарность ректору СПБДА епископу Силуану за радушный и теплый прием и знакомство с Северной столицей и Академией на Неве по рассказам самого ректора. Было очень радостно в рамках нашей поездки оказаться на благословенной Вырицкой земле и помолиться ее покровителю, преподобному Серафиму Вырицкому.
Полина Минаева, ПСТГУ, богословский факультет, бакалавриат, 2 курс
Все было на высшем уровне! И так хорошо сочетались наши научные мероприятия и службы! Службы в Вырице и Академии, они были совершенно разные, но такие благодатные! Как нас приняли сестры в Вырице, так тепло, по-домашнему, как они старались порадовать нас, создать уют! Очень мне понравилось работать с рукописями. Это какая-то особая атмосфера, соприкосновение с прошлым. Слава Богу за эту поездку, что Он благословил ее, подарил нам такие теплые и незабываемые денечки, которые мы провели вместе.
Сестра Каллиста, Вырица
Мы все вместе с вами почувствовали себя как в нашем общем Небесном Доме. С вами было очень радостно и по-родному служить и молиться, единым духом и единым сердцем! Это было общее впечатление всех наших — как будто вы совсем даже и не гости, а родные братья и сестры. Объединяющее мир чудо Литургии, считаю, состоялось! Для меня лично и Лавра, и МДА, и ПСТГУ, и ОЦАД далеко не чужие места. Но теперь, благодаря вам, они стали уж совсем родными и близкими, несмотря на расстояния!
По слову отца Софрония, «если мы встретились, то на всю вечность»! Буду ждать новых встреч — и в этой жизни, и, надеюсь, в Вечности!
MThA Press Office