Московская область, г. Сергиев Посад, Лавра, Академия

Святитель Кирилл Александрийский. Толкование на Евангелие от Иоанна. (новонайденные фрагменты) перевод с древнегреческого, вступительная статья и примечания

Иеромонах Феодор (Юлаев), магистр богословия, старший преподаватель кафедры филологии Московской духовной академии, 141300, Сергиев Посад, Троице-Сергиева Лавра, Академия, ulaev.theodor@gmail.com

Для цитирования: Кирилл Александрийский, свт. Толкование на Евангелие от Иоанна (новонайденные фрагменты) / перевод с древнегреческого, вступительная статья и примечания иеромонах Феодора (Юлаева) // Библия и христианская древность. 2019. Τ. 1. № 2. С.

Аннотация

В публикации представлены в русском переводе новые фрагменты «Толкования на Евангелие от Иоанна» свт. Кирилла Александрийского, обнаруженные после выхода его критического издания, осуществлённого в 1872 г. Ф. Пьюзи. Во вступительной статье напоминается об утрате 7–8 книг этого толкования и дается краткий обзор прежних изданий фрагментов утраченных книг Ж. Обера, А. Маи, Ж.-П. Миня и Ф. Пьюзи. Сообщается о позднейших публикациях Й. Ройса (1944, 1966 г.), А. Алексакиса (1996 г.) и К. Завадски (2018 г.), дополнивших «Толкование» новыми фрагментами. Даётся обзор содержания новонайденных фрагментов. На основании особенностей триадологической терминологии высказывается предположение, что два опубликованных А. Алексакисом фрагмента рукописи Paris. gr. 1115 в действительности не принадлежат свт. Кириллу Александрийскому. Подвергается критике суждение К. Завадски относительно датировки временем несторианского спора обнаруженного им фрагмента рукописи Athon. Pantocr. 28 на основании встречающегося здесь выражения «богоносный человек» (ἄνθρωπος θεοφόρος). Отмечается, что это выражение было в употреблении задолго до этого спора, и что критика христологического дуализма встречается и в ранних творениях свт. Кирилла. Делается вывод, что наличие выражения «богоносный человек» в «Толковании на Евангелие от Иоанна» не даёт оснований для отказа от его традиционного отнесения ко времени до 428/429 г.

Ключевые слова: свт. Кирилл Александрийский, Евангелие от Иоанна, патристическая экзегеза, катены, триадология, христология.

Библиография

Alexakis A. Codex Parisinus Graecus 1115 and Its Archetype. Washington (D.C.): Dumbarton Oaks Research Library and Collection, 1996. (Dumbarton Oaks Studies; vol. 34).

Reuss J. Cyrill von Alexandrien und sein Kommentar zum Johannes-Evangelium // Biblica. Vol. 25. 1944. P. 208–209.

Ткачёв Е. В. Катены // ПЭ. М.: ЦНЦ «Православная энциклопедия», 2013. Т. 31. С. 696–750.

Saint Cyril of Alexanria. Commentary on John (Newfound Fragments)

Translation from Ancient Greek, Introduction and Commentary

Hieromonk Theodor (Yulaev), MA in Theology, Senior Teacher of of Philology Department of Moscow Theological Academy, Holt Trinity-St. Sergius Lavra, Sergiev Posad 141300, Russia, ulaev.theodor@gmail.com

For citation: «Saint Cyril of Alexanria. Commentary on John (Newfound Fragments)». Translation from Ancient Greek, Intoduction and Commentary by Hieromonk Theodor (Yulaev). Bible and Сhristian Αntiquity, vol. 1, no. 2, 2019, pp. . (In Russian)

Abstract. The paper presents the newfound fragments of St. Cyril of Alexandria’s «Commentary on John» translated into Russian. The fragments in question were discovered after critical edition of this Commentary by Ph. Pusey was published in 1872. The Introduction reminds 7–8th books of the Commentary had been lost. It provides the brief overview of earlier publications containing fragments of the lost books by J. Aubert, A. Mai, J.-P. Migne and Ph. Pusey. The latest publications of J. Reuss (1944, 1966), A. Alexakis (1996) and K. Zawadzki (2018) who complemented the Commentary with new fragments are mentioned as well. The overview of content of the newfound fragments is presented. Basing on specifics of triadological terminology, the assumption is made that the two fragments of the Cod. Paris. gr. 1115 published by Alexakis do not actually belong to St. Cyril of Alexandria. The statement of Zawadzki who dates the fragment of Cod. Athon. Pantocr. 28 (discovered by him) to the times of Nestorian controversy due to occurrence of the expression «God-bearing man» (ἄνθρωπος θεοφόρος) in it is criticized. It is suggested that the abovementioned expression had been circulating long before the controversy, and criticism of dualism in christology is also encountered in the early works of St. Cyril. The conclusion is drawn that occurrence of the expression «God-bearing man» in the St. Cyril’s Commentary does not provide grounds to reject its traditional attribution to the period before 428/429.

Keywords: St. Cyril of Alexandria, Gospel of John, Patristic exegesis, Catenae, triadology, christology.