«Центр изучения патристики и христианской древности» МДА представил 14-й том «Корпуса христианских текстов и исследований» — «Паримийник» Постной и Цветной Триоди — Московская духовная академия
Московская область, г. Сергиев Посад, Лавра, Академия

title image

«Центр изучения патристики и христианской древности» МДА представил 14-й том «Корпуса христианских текстов и исследований» — «Паримийник» Постной и Цветной Триоди

В Издательстве Московской духовной академии вышел первый том серии «Славянские тексты и исследования» — «Паримийник: полное собрание паримий в русском переводе с греческого текста Септуагинты». Ч. 1: Паримии Постной и Цветной Триоди / пер., сост. и вступ. ст. А.А. Андреева и А.А. Мельникова (Корпус христианских текстов и исследований: Приложение к журналу «Библия и христианская древность»; т. 14. Славянские тексты и исследования; т. 1). 

Это 14-й том в общей нумерации. С его выпуском открывается еще одна серия академического «Корпуса», посвященная славянским текстам и исследованиям. Эта монография состоит из очень содержательной и действительно интересной вводной статьи, освещающей проблематику такого перевода и еще более проблематичной с точки зрения текстологической оценки классического критического текста Септуагинты и текста греческого Профитология, с чего был сделан представленный здесь церковнославянский текст. И здесь великое поле для исследования, что мы надеемся осуществить в будущем. 

Работа над переводом греческой Библии Септуагинты уже начата. Эта публикация будет интересна всем, кто хочет слушать и понимать богослужение.

Ветхий Завет всегда был непростым для понимания, поэтому надеемся, что параллельный перевод на русский язык не только самих паримий, но и прокимнов, и тропарей значительно облегчит его понимание. 

Пусть красота церковнославянского текста подтверждается ясностью понимания на русском языке. Особая благодарность авторам перевода и исследования А.А. Андрееву и А.А. Мельникову.

Главный редактор журнала 
«Библия и христианская древность» 
и КХТИ диакон Сергий Кожухов